I am searching for information about my great great grandparents. Moyses Kavanagh b circa 1815 died at the Oxford Arms Hotel Collingwood Victoria Australia on 7 March 1856. According to shipping records for Assisted passages the Kavanagh - Moses came from Gorey, Wexford and was employed as a farmhand. Frances b circa 1820 was a dairymaid in Wexford. Moyses and Frances (Fanny) were married in Dublin at St Nicholas Church. On 28 February 1840 they left Plymouth on the Andromache with their son Daniel who was 2and a half. They arrived in Port Phillip Bay Victoria Australia on 24 June 1840. Moses had a grocery store in Melbourne, went on to be a publican at Plenty River, was the first postmaster at Janefield and later publican of the Oxford Arms Hotel. After Moses died Frances became the publican of the Oxford Arms. Children of this union born in Victoria Australia were Hugh Kavanagh b 1841, Kathleen Mary Kavanagh b1843, Moses Joseph Kavanagh b 1846, Frances Agnes b1848, twins John Thomas & William Ronald, Alfred b1853 and Alice Teresa (my great grandmother) born 1856 one month after Moyses died. Frances died in 1909. I am looking forward to coming to Ireland in 2019 and would like to see where my roots trace back to and hopefully connect with my Irish family. Hope someone can assist Regards Sharon
Sharon
Saturday 1st Dec 2018, 06:04AMMessage Board Replies
-
In case you're interested in the history of Moses's name, here is some info: Although Moses/Moise was for the most part used by Protestants, it became popular among Catholics in Wexford (and almost nowhere else). As you may know, in the parish registers some priests used Latinized first names for participants in baptisms and weddings. Moses/Moises was used as a Latinized form of the Irish name Maodhóg, which was sometimes Anglicized as Mogue. The name is actually a variant form of the more commmon name Aodhán, which was normally Anglicized as Aidan (although the Irish and Anglicized names do not really sound alike). The form Maodhóg is a combination of the sounds in "M'Aodhán-óg" [figuratively: "my little Aidan"]. The possessive "mo" [= "my"] is contracted to just m' ["m" plus an apostrophe] before a vowel, and was frequently used as an endearment with the names of saints. The suffix "-óg" (which means "young" on its own) was a commmon diminutive, used in nicknames.
kevin45sfl
-
Dear Sharon:
Thank you for your post to the Ireland Reaching Out message board and your query and future trip plans. We would be delighted to assist you if possible. You might give us further information or keep us apprised of your travel plans as they arise.
In the Roots Ireland database, due to the fact that the Gorey parish registers only begin in the 1840s, I have widened the search and I have found a Mossy Kavanagh baptism record. It gives the following information which may be of some assistance:
Mossy Cavanagh
Munroe townland
Ballyoughter parish (this is adjacent to Gorey parish)
11 September 1815 (date of baptism)
Parents: Andrew Cavanagh and Eleanor Roche.
Sponsors: Edward Redmond and Bridget Sunderlin
The link for this record is below:
https://registers.nli.ie/registers/vtls000634016#page/13/mode/1up
It is on the left hand side.
In the meantime, you might be interested to note the following sources for further research:
North Wexford Historical Society
http://northwexfordhistoricalsociety.com/
http://daultenquailegenealogy.ie/wexford-family-history/
If you have any further questions or need further guidance for your upcoming trip, please let us know.
Kind regards,
Jane.
Jane Halloran Ryan
-
Thank you Kevin for your response about the name. It is very interesting knowing the background.
Thank you Jane for the information. I will do some further research. I have purchased death certificates for Moyses and Frances. I have started to plan the trip from Australia. We have 23 days to explore Ireland. We plan to catch the ferry from either Holyhead or Liverpool to Dublin around 13 August19 and return to England on 6 September 19. I am looking forward to the visit. Thank you for your assistance.
Sharon
-
Dear Shas:
That sounds great, and I'm glad that we have been able to assist. Please keep us apprised of your travel plans as we may be able to assist further with a local volunteer.
Kind regards,
Jane.
Jane Halloran Ryan
-
Hi Jane
Any assistance from a volunteer would be great. I am looking at accommodation and hope to base our stay in three places to explore Ireland using public transport. From what I have read this sounds possible. As discussed we would like to have a look at Wexford as well as Dublin, Tipperary, Limerick, Cork and Tyrone as I have ancestors in each of these counties and would like to see where they lived. Do you have any suggestions of 3 places that we could travel from and to each day. I do not know if this is realistic. We are looking at self contained accommodation so we can prepare meals. Thanks for your assistance Regards Sharon
Sharon
-
Hi Jane
Any assistance from a volunteer would be great. I am looking at accommodation and hope to base our stay in three places to explore Ireland using public transport. From what I have read this sounds possible. As discussed we would like to have a look at Wexford as well as Dublin, Tipperary, Limerick, Cork and Tyrone as I have ancestors in each of these counties and would like to see where they lived. Do you have any suggestions of 3 places that we could travel from and to each day. I do not know if this is realistic. We are looking at self contained accommodation so we can prepare meals. Thanks for your assistance Regards Sharon
Sharon