I was recently gifted some letters from my great aunt that detailed some of our family's history in Ireland. Our family history has always been quite fractured and lost so I was quite moved to see a chance at reconnecting these pieces.
I'm at a standstill, however, as I can't find records of any family members.
My great-great-great grandfather was Thomas (Tommy) Joseph McDermott, born in County Down to Mary and John McDermott. He was the eldest of six; his siblings were John, Edward, Patrick, Mary and Cathleen. They were catholic and had a farm.
My great-great-great grandmother was Ellen Theresa French (born 1835 to John and Eleanor French in County Mayo). Eldest of four, her siblings were Patrick, Catherine and Albert. They were also Catholic.
Ellen and Thomas married in 1852 and had four children while in Ireland: Thomas Joseph (1855), James Paul (1857), Ellen Therese (1859) and Mary Ann (1860). In 1863, they left County Down to move to the USA. They then had three children there: Elizabeth Rebecca (1863), John Edward (1864, my great-great grandfather) and David Luke (1866).
Since there's no family information regarding where Ellen or Tommy were born specifically, I was trying to search for records related to their siblings and parents (who seem to have stayed in Ireland for all we know). So far, I've been unable to locate any records. Mayo Library has listed records on their website but those appear to be in-person records. Searching the census records of 1831, 1841 and 1851, I can't find anything for French or McDermott.
I'm visiting Ireland for the first time in September of this year, and I will be staying on the west coast for a week. I'd love to visit some towns and meet volunteers from IrelandXO. Any info I can gleen ahead of then would be appreciated -- thank you :)
Schyler
Thursday 3rd Aug 2023, 06:55PMMessage Board Replies
-
A Thomas McDermaid and Ellen Trench married in 1851 in England. Could these be your ancestors?
Also, if you look at census records, some of them indicate that some of the children were born in England, not Ireland.
Name
Ellen Trench
Registration Year
1851[1851]
Registration Quarter
Apr-May-Jun
Registration district
Shrewsbury
Inferred County
Shropshire
Volume
18
Page
270
Records on Page (Name)
Ellen Trench
Source: FreeBMD. England & Wales, Civil Registration Marriage Index, 1837-1915 [database on-line]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations Inc, 2006.
Patricia
-
Schyler,
How confident are you that one was from Down and the other from Mayo, and then married in Ireland? In the mid 19th century, it would be very uncommon for people from those two counties to meet and marry in Ireland given their distance apart. If they emigrated and married in another country, then two counties could make sense. So, the record Patricia suggested might work. Also, there are numerous Ancestry trees for this couple and their children, but Ellen is Trench, not French.
Regards,
Carolyn
-
Just to add to the clues already posted - a search of the England/Wales BMD Indexes on FMP and GRO found the following possible children to the couple already mentioned - all in the same registration district as the marriage, i.e. Shrewsbury in Shropshire, and although in a different order, matching the list of children's names mentioned as possible Irish born :
Year / quarter name surnames[s] mother's surname / Volume & Page1851/3 Thomas McDermont/McDermout/mms Trench 18/191
1853/4 Mary McDarmont/McDarmont/mms Trench 6A/534
1857/1 Ellen McDarmont/mms Trench 6A/615
1859/3 James McDarmont/mms French 6A/601
The couple should probably appear on the 1851 England census, and if the emigration date is accurate also the 1861, so far I've been unable to find good matches on either...Shane Wilson, IrelandXO Volunteer ☘
-
This is very speculative, but at the Family Search site there are records for a French/Trench family in Mayo, several mentioning the townland of Ballindine. The surname is sometimes given as French and sometimes as Trench, which might be due to the peculiar way that the capital letter "F" was written back then, possibly being confused with a capital "T". There are two Ellen's shown as being born there in 1835-1836, but not with the parents names you have. The surname Trench does exist in Ireland, being a Huguenot name brought in after the Reformation, but it's apparently very rare. However, it appears to be more common in Galway than elsewhere, and Ballindine is very close to the border with Galway. The French surname is more numerous, and is found in both Galway and Mayo. It's a Norman-Irish name, first found in Wexford but later on principally in Connacht, and the French's became one of the more prominent of the "Tribes of Galway".
As it happens, the name McDermott originated in what is now Mayo, so there's a chance that Thomas and Ellen knew one another in Mayo, if your info about him being from Down is not correct.
There are actually four adjoining townlands in Mayo with Ballindine in their name: Ballindine North, South, East, and West, all in the Catholic parish of Kilcolman (Claremorris). If you want to check the parish register, the baptismal records for the Catholic parish of Kilcolman go back to just about the right time (1835), and they're available online at this link:
https://registers.nli.ie/parishes/1056
Unfortunately, the older pages in the register are very faint, so it takes patience to read them (I know, because I have a great-grandmother born in that parish about that time, and have struggled through them myself). Keep in mind that people in rural Ireland back then often had only a vague idea as to exactly when they were born (often not even being sure of the year), so the dates you have should be used with caution.
You can see more info about the townland at this link, which is for Ballindine North (you'll see links there to move on to the other three townlands):
https://www.townlands.ie/mayo/clanmorris/crossboyne/ballindine/ballindi…
kevin45sfl
-
Thank you so much to everyone who has commented and left details and information. This is so kind and helpful.
I agree that the idea of someone moving from County Mayo to Down in that time period would have been unlikely. These letters are the only information our family has but it entirely possible that they're not entirely accurate. My great-great aunt wrote them based on family stories told to her so room for err, for sure.
I'm going to look into the possible English connection as well as some alternative spellings as suggested.
Thank you again!
Schyler